Prevod od "što dobro znate" do Brazilski PT


Kako koristiti "što dobro znate" u rečenicama:

Sasvim jednostavno, Votsone, s obzirom da, kao što dobro znate, nisam gluv... te vam mogu reæi da u celom Londonu niko ne hoda tako kao vi.
Sobre mim é aceitável, Watson, a menos, é claro,... que seja um purista, o que eu duvido. E devo acrescentar que seus passos... são como nenhum outro em Londres.
Ja sam Beth Morgan, kao što dobro znate.
Eu sou Beth Morgan, como vocês sabem muito bem.
Daleko na istoku, tamo preko mora, u zemlji Indusa, kao što dobro znate, vladaše moæni emir od Daibula, koji bi proklet bolešæu vladara mnogih.
Longe, no Leste, além dos mares, na terra dos Hindus, vivia, como vocês sabem, o poderoso Emir de Daibul. Ele sofria de uma doença própria dos soberanos.
Kao što dobro znate, ima blaga u neiskopanom zlatu i srebru, bogati pašnjaci, i...
Como o sr está bem ciente... há tesouros não garimpados, ouro e prata... e, o pasto rico e
U ovakvim sluèajevima ne odluèuje policija, kao što dobro znate.
O juiz de instrução? É grave. A polícia não julga o valor dos acusados...
Sir, nije bilo novca, kao što dobro znate.
Sr, não havia dinheiro, como bem sabe.
Kaplar Stanislav Kunjicki, kao što dobro znate.
Kapral Stanislaw Kunicki, Pulkovnicu. -Como você sabe.
Dame i gospodo! Kao što dobro znate, veceras je u pitanju takmicenje.
Senhoras e senhores, como muito bem sabem, há uma competição esta noite.
Blagi Bože, èoveèe, to je besmislica, kao što dobro znate.
Pelo amor de Deus, isso é tudo lenda, sabe isso muito bem.
Taj zadatakje, kao što dobro znate, ukidanje ropstva.
E essa tarefa, senhor, como bem sabe, é acabar com a escravidão.
Hram može biti jako iscrpljujuæi, kao što dobro znate.
O templo pode ser bem fatigante, como bem sabe.
Kao što dobro znate, izgubio sam saosećanje za patetičnu vrsta pre dugo vremena.
Como você bem sabe, eu perdi minha compaixão para uma espécie patéticas há muito tempo.
A vi to kažete zato što dobro znate Dilan?
E você diz porque conhece bem a Dylan?
Kao što dobro znate... Nijedna zabava nije potpuna bez klauna.
Como vocês sabem bem... nenhuma festa está completa sem um palhaço de aniversário.
Zato što dobro znate šta se ovde dešava.
Porque sabe bem o que está acontecendo.
Ali kao što dobro znate... Ja poznajem Hashiba porodicu još od vremena kada je Soutaro Hashiba bio živ, ali nikada nisam èuo ni reè o ovome.
Mas, como bem sabe, conheço os Hashibas ainda Soutaro Hashiba era vivo, mas, nunca escutei tal conversa.
Ošteæeno tkivo dovodi do bolesti desni, i kao što dobro znate, bolest desni može da izazove srèane bolesti.
Cicatrizes podem levar a doenças na gengiva, que como bem sabe, podem causar doenças do coração.
Kao što dobro znate, to nije moguæe.
Como você bem sabe, isso não é possível.
Džulija i ja se znamo privatno, kao što dobro znate.
Julia e eu temos uma relação particular, como você sabe.
Gospodaru Haussey, kao što dobro znate, Kralj je trenutno nedostupan.
Lorde Hessel, como sabe o Rei está incomunicável.
Gospo Regan, kao što dobro znate, naši politièki ulozi su vrlo dobro odigrani.
Lady Regan, como bem sabe, nossas apostas políticas foram muito bem colocadas.
Danas, kao što dobro znate, radimo pet koncerata nedeljno, hard rock, i soul su izašli pravo kroz ona vrata, tamo, zajedno.
Estes dias, como você bem sabe, corremos cinco noites por semana, Hard Rock, e a alma se foi para fora da porta, dessa forma, para os lados.
Kao što dobro znate, Henri je poseban deèak pametan, kreativan, I što verovatno znate, usamljen.
Como sabe, Henry é um garoto especial, tão inteligente, tão criativo, e como pode perceber, solitário.
Posjeæujem æelije, kao što dobro znate.
Estou visitando as celas, como você sabe.
Kao što dobro znate, to je isuviše poseban naèin života, da bi se sebi stvorila kuæa, zemlja, porodica.
Você entende. É uma vida estranha, para construir um lugar, um país, uma família.
Umetnost pripovedanja, kao što dobro znate, mrtva.
A arte narrativa, como vocês bem sabem, está morta.
Školski propisi diktiraju, kao što dobro znate, suknje ne bi smele biti više od 2 inèa od zemlje kad se kleèi.
Segundo o regulamento da escola, como você bem sabe, saias devem estar não mais que cinco centímetros do chão quando de joelhos.
Alithe beba je sada u zatiljka stražnjem položaju, i kao što dobro znate, isporukom sunèana-side up može biti vrlo rizièno.
Mas o bebe está na posição occipital posterior, e como sabem, dar a luz com o bebê virado é arriscado.
G-ðo Mordekaj, kao što dobro znate, ja sam èovek od malo reèi!
Sra. Mortdecai, como bem sabe... sou um homem de poucas palavras.
Zlo se može naæi kako proviruje od svuda, gospodine Clarke, kao što dobro znate.
O demônio pode ser encontrado espreitando de qualquer lugar, -Sr. Clarke, como bem sabe.
Cenim tvoju mudrost, Miluse, ali kao što dobro znate, ja nisam moj muž.
Aprecio muito sua sabedoria, Milus, Como você sabe, não sou como meu marido.
Ali kao što dobro znate, ponekad se pravila moraju kršiti zbog opšteg dobra. -Mordo to tako ne vidi.
Mas, como bem sabe, às vezes nós temos de quebrar regras para servir um bem maior.
Kao što dobro znate, domaæin ne bi trebao da vièe na goste!
Um anfitrião deve ceder a vez para convidado,
0.78253507614136s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?